문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 86 -에이티식스-/애니메이션/음악 (문단 편집) ==== ED2 ==== ||<-2> '''{{{#ffffff,#e5e5e5 파트 1 ED2[br]Hands Up to the Sky}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#ffffff,#e5e5e5 TV ver.}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(fqYFkPeYqoI, width=100%)]}}} || ||<-2> '''{{{#ffffff,#e5e5e5 Full ver.}}}''' || || '''노래''' || [[사와노 히로유키|SawanoHiroyuki]][nZk]:Laco || || '''작사''' || [[http://www.ksp-songs.com/canon.html|cAnON.]] || || '''작곡''' ||<|2> [[사와노 히로유키]] || || '''편곡''' || || '''삽입 화수''' || 4화, 6화, 8화, 10화 || ||<-2> {{{#!folding 가사 ▼ || '''1, 2, 3, We made it through''' || || 1, 2, 3, We made it through || || '''4 & 5, You got it too?''' || || 4 & 5, You got it too? || || '''カリソメの夜空を照らす''' || || 어스름한 밤하늘을 비추네 || || '''Handle it with light''' || || 손으로 빛을 가리며 || || '''途方もない暮れに別れを告げる''' || || 어처구니 없을만큼 이별을 고하는 || || '''確かな声を聴け。''' || || 확실한 목소리를 들어봐 || || || || '''Stand up and get a start''' || || 일어서서 시작해 || || '''気の向くまま''' || || 마음이 가는데로 || || '''It’s depending on your heart''' || || 너의 마음에 달렸어 || || '''Can take shivers of your scar''' || || 너의 상처를 떨게 해 || || '''広がった世界に描いていく''' || || 드넓은 세계에 그려나가던 || || '''憧れはいつか消えてしまうのか?''' || || 동경심은 언젠가 사라져 버리는가? || || || || '''Raise your hands up to the sky''' || || 하늘 위로 너의 손을 들어 || || '''閉じていた Vision、今未来を繋いで''' || || 닫혀 있던 Vision, 지금 미래를 이어나가며 || || '''Listen up, Troublemaker''' || || 잘 들어, 말썽꾸러기 || || '''How’d you know ’bout my fever?''' || || 내 초조함을 어떻게 알겠어? || || '''どんなに読み漁ったって、そこに答えはない。''' || || 아무리 세상을 뒤져봐도, 거기에 답은 없어 || || || || '''7, Our dream has come true''' || || (한국어 가사) || || '''& 9, What you gonna do?''' || || (한국어 가사) || || '''無防備な吐息が雨を降らす''' || || 무방비한 한숨이 비를 내리게 해 || || '''Hug each other tight''' || || 서로 꼭 껴안고 || || '''とるに足らない些細な変化も''' || || 보잘 것 없는 사소한 변화라도 || || '''喜び合える日が来るなら。''' || || 서로 기뻐할 수 있는 날이 온다면 || || || || '''Stand up and get a start''' || || 일어서서 시작해 || || '''気まぐれでもいい''' || || 변덕스러워도 괜찮아 || || '''It’s depending on your heart''' || || 너의 마음에 달렸어 || || '''Can take shivers of your scar''' || || 너의 상처를 떨게 해 || || '''爪先立ちして覗いていたレンズのその先に''' || || 까치발을 하고 들여다보고 있었어 || || '''踊るプリズムのように。''' || || 렌즈의 너머, 춤추는 프리즘처럼 || || || || '''Raise your hands up to the sky''' || || 하늘 위로 너의 손을 들어 || || '''解き放つ Dimension、新たな頁 開いて''' || || 자유로워지는 Dimension, 새로운 페이지 열면서 || || '''Listen up, Troublemaker''' || || 잘 들어, 말썽꾸러기 || || '''How’d you know ’bout my fever?''' || || 내 초조함을 어떻게 알겠어? || || '''どんなに愛していたって、音に載せれない。''' || || 아무리 사랑하고 있어도, 소리에 싣지 못해 || || || || '''Smile with me, with your white teeth''' || || 나와 함께 웃어줘, 너의 하얀 이빨로 || || '''素直に to feel so free''' || || 솔직하게, 그렇게 자유로워질 수 있게 || || '''ここから変わるなら''' || || 여기서부터 바뀐다면 || || '''Rewrite the codes of memories''' || || 다시 쓰는 기억의 코드 || || '''Smile with me, with delight please''' || || 나와 함께 웃어줘, 기쁨과 함께 || || '''素直に to feel so free''' || || 솔직하게, 그렇게 자유로워질 수 있게 || || '''これから変わるから''' || || 여기서부터, 바뀐다면 || || '''Rewrite the chords of melodies''' || || 다시 쓰는 멜로디의 코드 || || || || '''Stand up and get a start''' || || 일어서서 시작해 || || '''気の向くまま''' || || 마음이 가는데로 || || '''It’s depending on your heart''' || || 너의 마음에 달렸어 || || '''Can take shivers of your scar''' || || 너의 상처를 떨게 해 || || '''広がった世界に描いていく''' || || 드넓은 세계에 그려나가던 || || '''憧れはいつか消えてしまうのか?''' || || 동경심은 언젠가 사라져 버리는가? || || || || '''Raise your hands up to the sky''' || || 하늘 위로 너의 손을 들어 || || '''閉じていた Vision、今未来を繋いで''' || || 닫혀있던 Vision, 지금 미래를 이어나가며 || || '''Listen up, Troublemaker''' || || 잘 들어, 말썽꾸러기 || || '''How’d you know ’bout my fever?''' || || 내 초조함을 어떻게 알겠어? || || '''どんなに愛していたって、音に載せれない。''' || || 아무리 사랑하고 있어도, 소리에 싣지 못해 || || || || '''Raise your hands up to the sky''' || || 하늘 위로 너의 손을 들어 || ||